Tuesday, 16 June 2009

快樂旋轉

taken in brighton
 
旋轉木馬...

總覺得這個中文名字改得不好。英文名叫 Merry-go-round, 直譯的話應是「快樂
旋轉」之類快樂旋轉... 快樂在旋轉... 聽起來像是有不會完結的快樂在那裡... 那不是很美好的事情嗎? 「快樂旋轉」這名字, 意境上更為貼切吧。

是我幸運也好, 但在我記憶之中 Merry-go-round
從來都和快樂有關。那輕快的音樂和笑聲更是絕配。

3 comments:

紅寶石 said...

這篇日誌雖短但很有意思,令我再一次想起自己有多幸運因為我每天都這樣的開心,希望我的快樂也能感染你!

Polly said...

I tried to leave a comment here before but failed. Just wanna say I really like this post and do keep it up and write us more.xx

uncle biu said...

A nicely warm article...「快樂旋轉」merry go round...and round and round and r o u n d.....